الهوية العربية الأمريكية: ترند جديد؟

كان يومًا عاديًا آخر في الحجر الصحي ، في المنزل ، أتصفح السوشال ميديا الى ان رأيت هذا 😮👇:

https://www.instagram.com/p/CDJjQPFo9Lc/?utm_source=ig_web_copy_link

في البداية إستغربت “ماذا يقول؟” 🤔 لذلك غوغلت (بحثت عن) كلمات الأغنية 👇

Arabic ting told me that i look like Youssef, look like Hamza

Habibti please, ana akeed, inti wa ana ahla

With Pop Skull in Gaza, but not that Gaza, but still it’s a mazza

الذي يترجم حرفيا إلى

شيء عربي قال لي أشبه يوسف، أشبه حمزة

جبيبتي رجاءً، انا أكيد، انتِ و أنا أحلى

بوجود Pop Skull في غزة ، لكن ليس تلك غزة ، لكنها لا تزال مازة

لقد وجدت في الواقع الامر رائعا جدًا أن الثقافة العربية يتم التعرف عليها من قبل المطربين العالميين وتضمينها في الأغاني حتى لو كانت بعض أسطر و نصف الكلمات ملفوظة بشكل خاطئ، ومن شبه المستحيل فهم ما يقصد. المهم النية ما هيك؟

نشرت الفيديو مع رفقائي مما جعلني أفكر ، نحن (العرب) كنا دائمًا في الجوار ، وكان لدينا دائمًا عينة / جزء من الأشخاص الذين يستمعون إلى الفنانين الاجانب، و يستضيفونهم في حفلات بغض النظر عن هوية الفنان إن كان دريك أم لا ،

فما الاهتمام الزائد المفاجئ بالثقافة العربية ومن أين أتى؟

لدي نظرية وهي كالتالي

أصبحت الهوية العربية -الأمريكية للتيك توكرز ترند على التطبيق “تيك توك”وهذا يدفع الفنانين العالميين إلى الاستفادة من هذا الترند الرائج للتواصل مع شريحة صاعدة جديدة من المعجبين

النظرية ليست بالغرابة التي تعتقدون، و في المبدأ انا لست الشخص الوحيد الذي يعتقد ذلك

الامر كله بدأ مع تطبيق صيني اسمه تيك توك، جاهزون لمعرفة المزيد عن هذه النظرية و لما قد تكون صحيحة؟

التيك توك والهوية العربية الأمريكية

ما هو تيك توك؟

“تيك توك هو تطبيق قائم على شبكة التواصل الاجتماعي لمشاركة الفيديوهات، يسمح لك بإنشاء مقاطع فيديو قصيرة (15 ثانية حتى دقيقة واحدة) عن أي شيء. يقدم التطبيق مجموعة رائعة من الأصوات والموسيقى والفلاتر والتأثيرات التي يمكن استخدامها لإنشاء جميع أنواع المحتوى”

أي شخص يعرفني يعرف أنني أحب تيك توك ، فهو منصة مليئة بالإبداع والجنون ، وأنا أحب كيف أننا عندما نُعطى الأدوات المناسبة وحرية مطلقة نستطيع خلق ترندز تُتًَبع من قبل أضخم الشركات في العالم

نحن نخلق، هم يتَّبِعون

يكتسب التطبيق شعبية فيروسية مع جيل ال ,millennials وجيل Z فهو تطبيق العام!! والآن مع الحجر الصحي والحظر ، يقوم الأشخاص بإنشاء مقاطع فيديو أكثر من أي وقت مضى

تنزيلات تيك توك 
تم تحميل تيك توك اكثر من   2 billion مرة  Apple store Google play Tiktok الثقافة
إحصائيات oberlo عن تيك توك – تحميل
تيك توك أكثر تطبيق تنزيلا على متجر آبل 
33 مليون تحميل tiktok 
apple store 
youtube facebook instagram snapchat
الثقافة
إحصائيات oberlo عن تيك توك

كان للعرب حصة كبيرة في نمو التطبيق، فقد قام العرب المجنسين بإستخدام الصور النمطية العربية اليومية للطقطقة. كان كل شيء على سبيل المزاح ، حتى بدأ الناس في مشاركة المحتوى

ستندهش من عدد الأمريكيين الذين ما زالوا يعتقدون أننا نركب الجمال إلى المدرسة في الشرق الأوسط

أصبح من الموضوعات الترندينغ في هذا التطبيق الهوية العربية الأمريكية ، حيث يشارك العرب في الولايات المتحدة الأمريكية ثقافتهم مع المواطنين الأمريكيين مثل الطعام والموسيقى والدين والتقاليد والأعياد

مثل كم نحن كرماء… و يمكن زيادة عن اللزوم
أو كيف نرقص دائماً… في كل مكان

و الأمريكيون مفتونين بالثقافة لدرجة أنهم بدأوا يستوحون من عادات الشرق الأوسط الشهيرة كطهو أطباق معروفة والرقص على إيقاعات الموسيقى العربية

العناصر الثقافية والترندز

المُكوِن الرئيسي للانتشار ليس عدد أزرار المشاركة ، بل وعيك بالثقافة

جاريد كيلر

الفيروسية = القيمة، ولكن من المدهش أن القيمة لا تعني التثقيف عن شيء ما، بل تعني شيئًا تأخذه معك سواء كان شعورًا أو شيئا لتتحدث عنه، وقد فعل دريك ذلك بالضبط عبر إستخدام عنصر من الثقافة العربية وهي اللغة، بحيث شعر الكثير العرب بأنهم جزء من شيء ما، شعرنا بأننا جزء من مجتمع سُلِّط الضوء عليه، وهذا بالتالي يساهم ببدء حوارات مختلفة

لماذا تساعدنا العناصر الثقافية على الانتشار السريع؟ لأن المحتوى مألوف

المألوف = الاستمتاع

التعرض لمحتوى مألوف يجلب لنا المتعة لأننا نشعر براحة أكبر ، لماذا؟ لأننا رأيناه من قبل و نعرف عنه ، لا يوجد أي نوع الغموض أو الخطر

“إذا كان هناك شيء مألوف ، فمن الواضح أننا نجونا من التعرض له ، ودماغنا ، الذي يدرك ذلك ، يوجهنا نحوه ، وبالتالي نحب ما نرى”

راج راجوناثام Ph.D

إن الشعور بأنك جزء من مجموعة تشارك فيها القيم والاهتمامات يمكن أن يساعدك على الشعور بالاكتئاب بدرجة أقل و زيادة مستويات السعادة ، وبهذا يمكننا أن نفهم كيف انتشرت جمل دريك العربية الأربع ، حيث استخدم الإلمام بالعناصر الثقافية للتواصل مع جمهور واعد جديد ، وقد أحبها الجمهور (نحن) بما يكفي للتعليق عليها لأنها جعلتنا نشعر اننا جزء من مجموعة.

باختصار ، نحن العرب لدينا ثقافة مثمرة للغاية ونحن شريحة ضخمة جدًا (حوالي 380 مليون شخص) لذا فمن المنطقي أن تنتشر عناصرنا الثقافية بشكل فيروسي كلّما زادت مشاركتنا بمختلف وسائط التواصل مثل ما يحدث على تيك توك وأن يستفيد الفنانون الدوليون من تلك العناصر

أنا فخورة بكوني عربية وأن ثقافتي تلهم كبار المطربين العالميين، ماذا عنكم؟

*فيروسية = Virality

المراجع

https://www.inc.com/neil-patel/the-4-components-that-make-content-marketing-go-viral.html

https://www.theatlantic.com/technology/archive/2012/01/the-secret-to-going-viral-its-all-about-culture/250641/

https://www.psychologytoday.com/us/blog/sapient-nature/201201/familiarity-breeds-enjoyment#:~:text=Because%20familiar%20things%2D%2Dfood,than%20things%20that%20are%20not.

https://www.psychologies.co.uk/importance-connecting-group#:~:text=Feeling%20part%20of%20a%20group,And%20happiness%20is%20catching.&text=When%20people%20feel%20they%20have,supported%20in%20healthy%20lifestyle%20habits.

صور ومشاهد من بيروت … (1)

مجموعة صور ومشاهد من بيروت

هذه المشاركة فيها مجموعة صور ومشاهد من بيروت، وهي تأتي بعد الحادث الأليم الذي وقع في بيروت من يومين، مدمّرا الكثير من معالمها الجميلة ومهدّما آحلام الكثير من ناسها.

مجموعة الصور هنا تعبّر عن نواح مختلفة من هذه المدينة الغنيّة بتاريخها وتراثها ومغامراتها، وباحتضانها للثقافة وإصرارها على الحياة.. الصور خيارات شخصيّة ولا يوجد منطق صلب لاختيارها، ولكنّها (أعتقد) معبّرة وجميلة .

معرض بسيط ، ومناسبة لتأمّل بصريّ ، قد يكبر فيما بعد. مع الصور بعض المعلومات عنها.

جبران خليل جبران على ال 100 ألف ليرة - رسم يزن حلواني ، صورة زينة نجّار
جبران خليل جبران على ال 100 ألف ليرة – رسم يزن حلواني ، صورة زينة نجّار

صور ومشاهد

صخرة الروشة بيروت
الروشة — “.. كأنّها وجه بحّار قديم”
بيروت في الليل
بيروت في الليل – صورة حديثة
لوغو  (حنان كاي) : معرض بيروت الدولي للكتاب
لوغو جميل ومبدع (حنان كاي) : معرض بيروت الدولي للكتاب
مخيم صبرا وشاتيلا للاجئين الفلسطينيين  (بوستر)
مخيم صبرا وشاتيلا للاجئين الفلسطينيين (بوستر)
بوستر قديم : يا ستّ الدنيا يا بيروت
بوستر قديم : يا ستّ الدنيا يا بيروت

رأيت مرّة ملصقا عن بيروت ، فيه صورتان واحدة مدمّرة وواحدة بعدما بُنيت بعد الحرب، وقد كُتب : “دُمِّرت ألف مرّة .. وعادت ألف مرّة” . للأسف لم أتمكّن من إيجاد نسخة منه لإضافتها هنا

تمثال الشهداء في وسط بيروت خلال الحرب - عام 1982
تمثال الشهداء في وسط بيروت خلال الحرب – عام 1982
صورة للاحتفالات في وسط بيروت
صورة للاحتفالات في وسط بيروت
مبنى "البيضة" الغريب في وسط بيروت : جزء من أوّل مول في الشرق الأوسط  (مشروع "السيتي سنتر  - 1965) وليس سينما فقط
مبنى “البيضة” الغريب في وسط بيروت : جزء من أوّل مول في الشرق الأوسط (مشروع “السيتي سنتر – 1965) وليس سينما فقط

جداريّات وغرافيتي

على جدران بيروت المختلفة، وفي مختلف المناطق والشوارع (وخاصة شارع الحمرا) مجموعة كبيرة ورائعة من أعمال الغرافيتي والخط والجداريّات، وهنا بعض منها ..

ملاحظة : كتبنا عن فن الكاليغرافيتي هنا من قبل – الرابط : هنا

غرافيتي - صباح
غرافيتي – صباح
غرافيتي في شارع الحمرا (رلى عبده) - إميلي نصرالله وهوغيت كالان
غرافيتي في شارع الحمرا (رلى عبده) – إميلي نصرالله وهوغيت كالان
طائر الفينيق في شارع الرميل (أشكمان)
طائر الفينيق في شارع الرميل (أشكمان)
جدارية الفنان التشيلي "إنتي" في شارع الحمرا
جدارية الفنان التشيلي “إنتي” في شارع الحمرا
أم كلثوم فن
طبعا هناك مساحة لمحبّي الطرب الأصيل

معالم أخرى :

حرش بيروت - قرب مدخل المدينة الجنوبي
حرش بيروت – قرب مدخل المدينة الجنوبي
المتحف الوطني في بيروت قرب مضمار سباق الخيل ومتحف المعادن -- من معالم السياحة الثقافية في العاصمة
المتحف الوطني في بيروت قرب مضمار سباق الخيل ومتحف المعادن — من معالم السياحة الثقافية في العاصمة

الإنفجار

منطقة مرفأ بيروت - قبل وبعد انفجار العنبر رقم 12 - الدمار الكبير
منطقة مرفأ بيروت – قبل وبعد انفجار العنبر رقم 12 – الدمار الكبير
جبران من أحد المباني التي تهدّمت واجهتها في الانفجار
(بدأنا بجبران ، ونختم معه) أطلّ جبران من أحد المباني التي تهدّمت واجهتها في الانفجار

فقراء ولكن …

موتى على قيد الحياة جياع في العالم العربي: عن الهجرة و أزمة النزوح و تحديات النازحين و معانات الفقراء

فقراء ولكن… بصوت الشاعرة إسراء شعيب

موتى على قيدِ الحياةِ جياعْ
جعلوا الالهَ نصيرَ دعوتِهم
لم يكتبِ الحزنَ المريرَ يراعْ
كتبوا الأنينَ بفيضِ أدمعِهم

*****

قد هزّني طفلٌ يلهو بدميتِه
جابَ الشوارعَ مرهقًا يلعبْ
وجهٌ بلونِ الشّمسِ صفرَتُه
كيف البراءةُ منهُ قد تسلبْ
قهرُ السنينَ بدا بعيْنيْهِ
انا جائعٌ طفلٌ أنا متعبْ

*****

كيف السبيلُ لقتلِ الفقرِ يا أبتي
ما كنتُ يومًا مجرمًا أُحسبْ
لكنّ صعبَ العيشِ أرغمني
عن عالمي عينايَ قد تذهبْ

*****

ما ذنبُ طفولتِه تُقتلْ
ويضيعُ الأملُ ولا يُسألْ
مَنْ جعلَ الجوعَ يرافقُه
أحشاءٌ خاوية تُحرقه
إحساسٌ فيه هو بشرٌ
لا صخرٌ قلبُه لا حجرٌ
لا ترمِ التُّهمةَ بالقدرِ
أطماعُك كانت في نظري
سببًا ليموتَ من القهرِ
من أوّلِ ولآخرِ سطرِ

إسراء شعيب

حقوق الملكية للصور:

Yannis Behrakis

Sergey Ponomarev

https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.middleeasteye.net%2Fdiscover%2Fpictures-yannis-behrakis-photographer-who-captured-key-moments-middle-east-dies&psig=AOvVaw2c2QjSCuRdxiUVQeyv0pbK&ust=1596115796448000&source=images&cd=vfe&ved=0CAIQjRxqFwoTCIja7-zI8uoCFQAAAAAdAAAAABAD

https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.lensculture.com%2Fsergey-ponomarev&psig=AOvVaw1-fuTFAbEGSb_rWAZm91it&ust=1596116015981000&source=images&cd=vfe&ved=0CAIQjRxqFwoTCMj3ttbJ8uoCFQAAAAAdAAAAABAD

https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.pulitzer.org%2Fwinners%2Fmauricio-lima-sergey-ponomarev-tyler-hicks-and-daniel-etter&psig=AOvVaw1-fuTFAbEGSb_rWAZm91it&ust=1596116015981000&source=images&cd=vfe&ved=0CAIQjRxqFwoTCMj3ttbJ8uoCFQAAAAAdAAAAABAI

نقطة في مرآة

كأنّ الألوان بدت أكثر قوّة وحضورا على ذلك الطريق. 

على الطريق الحجري الوعر

الذي تجري ساقيةٌ مياهُها رائعة الرقّة والشفافيّة قربه، 

وهي مياه متمرّدة على الأرجح، 

لأنّها تجري صعودا.. لا كما يجب. 

والساقية أخت – ربّما – لواحدة مثلها 

تسكن أغوار الذاكرة ونزهات الطفولة 

التي تطبع القلب والفكر إلى الأبد برقّة سلسة مجهولة.. 

**

أحسست ببعض الضياع وأنا على ذلك الطريق .. 

وأحسست بأنّي أتأخّر عن شيء ما .. 

كقلق الراحل إلى محطّة قطار عابر من أو إلى وطن ما.. 

ورغم كلّ هذا كنت هناك، 

أعتقد

ورأيتُني – للحظة – جالسا أمامه ، 

يغمرني إحساس دافىء غريب.. 

إحساس بقرب وتوقير واحترام، 

إحساس بأنّه يشبهني رغم إدراكي أنّه لم يكن أبي.. 

هو شيخ مسنّ ولكن أذكر أن لا شيب في وجهه ولا شعر على رأسه.. 

**

لسبب ما، كانت الصورة الطاغية عنه في خلدي صورة دمع 

ُيغرِق عينه اليمنى بتصميم

ولكنّه لا يسيل منها..  

وكأنّ الساكن صار المنزل – لا يتمايزان.. 

وعلى بياض عينه، تحت مرآة الدمع الزجاجيّة، 

بقعة حمراء لا بدّ أنّ السنين رسمتها هناك أثرا

أو إشارة بالتوقّف،

ذكّرتني أنّنا ننظر أحيانا إلى نقطة واحدة، 

فتحمل لوحدها كلّ ما يمكن أن يقال 

**

عندما أتذكّر هذا اللقاء، 

ولا أعرف أيّ اللحظات أكثر قربا من الحقيقة – إن كان هناك شيء كهذا – 

لا أذكر بدقّة ماذا كان يقول ، 

ولكنّني أذكر الدمع، 

وابتسامة خفيفة ، 

و تلميحا عن النور العظيم،

الذي يسكن حضورَه توقّف الكلمات والأفكار.. واللحظات،

**

عندما أتذكّر هذا اللقاء، 

يخيّل إليّ أنّها كانت لحظة شرود، 

في انعكاس نرجسي على صفحة بحيرة، 

لحظة خيال أو تذكّر أو استشراف – لا فرق، 

وكان لا بدّ أن أكمل سيري بعدها، 

على طريق حجريّ وعر، 

يجري قرب ساقية رائعة. 

***

***

نقطة في مرآة

لنضع النقاط على الحروف

أصل كتابة اللغة العربية

كما قد يعلم البعض منكم ، كانت اللغة العربية مكتوبة في الأصل بدون نقاط و حركات تشكيل، هل تساءلت يومًا كيف كانوا يلقون الخطب؟ كيف كانوا يقرأون القصص و الأشعار من دون نقط على الاحرف؟ الم تتشابه الاحرف بالنسبة لهم؟

أنا الوحيدة التي لن تكون قادرة على التفريق بين ط وظ او بين ص و ض و غ و ع؟ هل استغرقهم المزيد من الوقت لقراءة نفس الجملة بالنقاط كما هي بدون؟ هل تلعثموا عند القرأة؟

meme child صورة لطفل

لذلك أجريت القليل (و بالقليل اقصد الكثير) من البحث على لغتنا ، فهل أنت جاهز(ة) لنكتشف سوياً جزء من تاريخ هذه اللغة ؟

حسنًا ، قبل أن نبدأ في تحليل من نقط الحروف في المقام الأول ، عثرت على بعض النظريات التي ساعدتني على فهم الصورة الكبيرة

النظرية الاولى

الدؤلي المعروف أيضًا باسم ابو الاسود أو ملك القواعد ، قام بوضع النقط على حروف عربية ليسهل على الناس قراءتها

النظرية الثانية

نصر بن عاصم الليثي ويحيى بن يعمر العدواني قاما بوضع النقط و ترتيب الابجدية بالطريقة التي نعرفها اليوم

النظرية الثالثة

الحروف العربية كانت منقوطة قبل الدؤلي ، وقد نال الفضل في ذلك عبر التاريخ عن غير حق

كيف نعرف النظرية الصحيحة؟ وضعت نظارتي وقمت بتفعيل وضعية المحقق كونان و اكتشفت الآتي

بعد الكثير من القراءة وصلت إلى صفحة فيسبوك تحت اسم “علماء العرب” حيث شاركوا قصة وجدتها شخصيا مثيرة للاهتمام وهي على النحو التالي:

ذهب الدؤلي لرجل يسمى زياد و قال له “اريد كتاباً يستطيع ان يفهم الحركة من فمي”

اتى زياد بأول رجل وبدأ في كتابة الحروف بطريقة تتوافق مع حركة فم الدؤلي لكن الدؤلي لم يوافق على طريقته

stick figure مرفوض

لذلك اتى زياد بالرجل الثاني وأخبره الدؤلي هذا (باقتباس): إذا رأيتني قد فتحت فمي بالحرف فانقط نقطة أعلاه، وإذا ضممت فمي فانقط نقطة بين يدي الحرف (أي داخل الحرف أو أمامه)، وإذا كسرت فمي فاجعل النقطة تحت الحرف، فإذا أتبعت شيأ من ذلك( أي أتبع فتح الفم أو ضمه أو كسره) غنّة(فالغنة لغة صوت له رنين في الخيشوم وفي اصطلاح علماء التجويد صوت خفيف يخرج من الخيشوم ولا عمل فيه للسان وتمد) فاجعل النقطة نقتطين

على سبيل المثال جملة تقول:

إنّ الذي مَلَأ اللُغاتِ مَحاسِناً جَعَلَ الجَمالَ و سَّرهُ في الضَّادِ

ستكتب على هذا النحو:

اخذت هذه القصة احداثها في عام 67 هجري اي ما بين العامين 686 و 687 ميلادي. اذاً يمكننا القول ان الدؤلي لم يضع النقاط على الحروف, بل قدم طريقة جديدة لكتابتها

الغاء النظرية الأولى

عند البحث في النظرية الأولى صادفت اسمين يمثلان رابطًا مهمًا لبحثنا اليوم

نصر بن عاصم الليثي ويحيى بن يعمر العدواني

الليثي معروف ب فقيه العربية كان عالما فصيحا باللغة, وفي الحقيقة كان أحد طلاب الدؤلي. بصراحة ليس هناك الكثير من المعلومات عن حياته ولكننا نعلم أنه توفي عام 89 هجري اي ما يقارب 707-708 ميلادي.

قيل أن الليثي كان أول من تجاهل طريقة ترتيب ابجد هوز وبدلاً من ذلك قام تنقيطها وترتيبها بالطريقة التي نعرفها بها اليوم. لكن التاريخ ذاته يقول ان يحيى بن يعمر العدوانى هو من قام بوضع النقط على الحروف و ترتبيها, و حلها اذا بتنحل

لذلك فكرت لماذا لا أتحقق من تواريخ ميلادهم وأيام وفاتهم؟ ربما ستوضح الأمور ، وقد فعلت ذلك ، لكنهم تداخل كل شيء، لذلك كانت الاستراتيجية عديمة الفائدة تمامًا.

لذلك فكرت في ثاني افضل حل, و هوالبحث أكثر على جوجل للعثور على ادلة و قد صادفت التالي: الليثي قام بوضع النقط على الحروف لكنه لم يكن الشخص الذي رتبها كما نعرفها اليوم. اما يحيى فقد وضع النقط ايضا على الحروف و رتبها كما نعرفها اليوم بالاستناد الى كتب الدؤلي و الليثي

اذًا يمكننا اعتبار النظرية الثانية صحيحة!

اشارة صح

الحمد لله وجدت إجابات على أسئلتي والآن يمكنني النوم بسلام ، أليس كذلك؟ خطأ! ماذا الان 😩 😭

بينما كنت منغمسة في البحث عن الحقيقة ، وصلت إلى منشور مدونة “جلطني”. كاتب المنشور إياد حسن جاسم و قد اقترح نظرية ثالثة اي و هي ان الاحرف العربية كانت منقطة قبل الدؤلي. معقول أن كل شيء كتبته غلط؟

إياد يروي قصة وثيقة و صل استلام بين تجار عرب و اخر محليين كالتالي(بإقتباس): الوثيقة هي عبارة عن وصل استلام بين احد القادة العرب وتجار محليين لعدد من الارزاق المتمثلة بخراف للذبح لغرض تموين الكتبة والفرسان واسطول السفن النهرية المستخدمة من قبل القوات الفاتحة.
الملاحظات:

  1. تم شراء 65 راس خروف خمسون و15 اخرى للبحارة والكتبة والثقلاء
  2. اسم المستلم عبد اله بن جبر
  3. تم الشراء من تاجرين او شخصين مسيحيين يمكن ان يكونا راعيين او موظفين عند مالكي الاغنام
  4. البيع تم في هيليوبوليس
  5. الكتاب مكتوب باللغتين اليونانية والعربية ويلاحظ ان الخط العربي كان منقطا انذاك
  6.  الوثيقة هي جزء من مجموعة الارشيدوق راينير ومحفوضة في المتحف الوطني النمساوي في فيينا

انا شو بفهم من هل حكي؟؟؟؟

بعد انهياري العصبي الصغير, تقبلت الموضوع و بدأت ابحث عن اي دليل يثبت وجود هذه الوثيقة و وضعت بعض النظريات التي قد تساعدني على معرفت الحقيقة:

  1. الاحرف كانت منقطة كما نعرفها اليوم
  2. الاحرف كانت منقطة بطريقة تتشابه مع مبدأ الدؤلي بالتنقيط
  3. الاحرف لم تكن منقطة من الاساس

انظروا ماذا وجدت, الوثيقة!!!!!!!!!!

وثيقة لأول كتابات للغة العربية
وصل الاستلام : كتب باللغة العربيّة – هل يوجد نقط على الحروف ؟

يقرأ النقش:

مقتطف من كتاب تاريخ الخط العربي عبر العصور المتعاقبة
مقتطف من كتاب تاريخ الخط العربي عبر العصور المتعاقبة 

هل تروا النقاط؟ ام انا الشخص الوحيد الذي يرى بعض النقاط على حرف النون؟؟؟ و لماذا فقط على حرف النون؟

حسنًا ، هذه الفرضية يمكن أن تذهب في أحد الاتجاهين

أسهم لاحتمالين

اذا رأيت نقاط علق ✔️ و اذا لم تر علق❌

المهم يمكننا الاتفاق ان الاحرف ليست كلها منقطة, اذا يمكننا حذف النظرية التي تقول ان الاحرف كانت منقطة قبل الدؤلي, لانها تختلف عن التنقيط الذي نعرفه اليوم

صورة طريفة حريق

السبب وراء تنقيط الاحرف؟

لجأ العلماء الى تعديل اللغة العربية بسبب ظهور اللحن باللغة العربية و خوفًا من ان يستمر التلحين ليصل الى القرآن الكريم

اخبرني احدهم قصة صغيرة اضحكتني عن الحجاج (ان كنت لا تعرف الحجاج فإقرأ عنه هنا, اقل ما يقال عنه انه شخص مثير الاهتمام) المهم كان انسانا قاسيا ومخيفا و كان فصيحًا و بليغًا باللغة العربية و على ما يبدو كان يأمر بمعاقبة الذين يتلعمثون او “يتأتئون” عند القراءة.

يا ربي! تخيلوا كانوا يُضربون لمجرد أخذ و قت اطول لتحليل ما تقول الجملة التي هي من دون نقاط على فكرة, الله لا يحطه بديار حدا

هل يدرك أحدكم مدى صعوبة قراءة – ليس كلمة أو جملة بل – فقرات في اللغة العربية بدون نقاط ؟؟ ليس لديك نقاط لإرشادك وبعض الحروف متطابقة ماذا تفعل في هذه الحالة؟

عليك أن تصنع معنى من الجملة قبل قراءتها وهذا عكس ما نفعله الآن. نحن نقرأ أولاً ثم نعطي الجملة معنى ولكن في الماضي كانت القراءة دورة كاملة لمهارات حل المشاكل، كان في القراءة تحفيز عقلي أكثر مما هو الآن أيمكنك أن تتخيل ذلك؟

لذلك يمكننا أن نستنتج نوعًا ما أن يحيى والليثي هم من قدموا الاحرف بالشكل الذي نعرفه اليوم. إن تطور اللغة العربية عبر التاريخ مذهل,بالتأكيد لا يزال غير واضح لكن لا شيء اقل من رائع.

هل تعرف أي نظريات يمكن أن تساعدنا في التّوصل إلى نتيجة أفضل؟ ربما حتى كتابة جزء 2 من المنشور؟ شارك معنا في قسم التعليقات ادناه, و اذا حدا بيعرف قصص ظريفة يقولها كرمال نغير جو

:) تجربتي مع العربية بالعربي

لم أكن أبدًا شخصاً يقرأ أو يكتب باللغة العربية. لا تفهموني خطأ ، فأنا لبنانية ولدت وترعرعت في لبنان وأستطيع التحدث والكتابة باللغة العربية ، لكنني لم أتصل مطلقًا بهذه اللغة خلال سنواتي الماضية.

أثناء صغري كطفلة كنت تجدني دائمًا أشاهد قناة ديزني ، حتى قبل أن أتحدث ركّز اهلي على تعلمي لغة أخرى غير لغتي الأم لأنهم كانوا يعلمون أنني سأتعلم اللغة العربية في المدرسة ومن خلال الحياة.

بنت صغيرة تشاهد التلفاز العربية
dora meme العربية

كنت أقرأ الكتب والروايات دائمًا باللغة الإنجليزية ، واستمع إلى الموسيقى الإنجليزية ، وأشاهد الأفلام الأجنبية ، وكنت على معرفة بالثقافة الأمريكية أكثر من ثقافتي. مر الوقت و اصبحت في المدرسة الثانوية ، حيث اشعرني الجميع بالخزي لانني اتحدث الإنجليزية مع أصدقائي. من المضحك كيف أطلقوا علينا لقبًا ، كنت أُعرف أنا ومجموعة أصدقائي باسم “الأجانب” ولكن بصراحة لم أكن اهتم لما يقال.

مرّت ثلاث سنوات على هذه الحالة, ثم اصبحت في الجامعة معتقدةً أن كل مشاكلي كانت ورائي ، وأتيحت لي الفرصة للبدء من جديد. ثم اكتشفت أنه كان عليّ أن أدرس مادة “العربية”

الآن قد تعتقد أن هذا أمر سخيف ، لكن نظرًا لماضيّ ، فقد انفصلت عن لغتي الأم ، مرّ وقت كرهت لغتي وألقيت باللوم عليها على مدى ثلاثة أعوام من التنمر اللفظي ، لذا حاولت تجنب أخذ المادة حتى بلغت سنتي الاخيرة وكنت في الفصل الدراسي الأخير ، كان عليّ فقط أن آخذه للتخرج ، ولم يكن لديّ خيار، وكوني ال “senior” الوحيدة   في فئة من الطلاب الجدد ليس ممتعًا على الإطلاق. أخذت الدورة ولم تكن في الحقيقة سيئة كما كنت أتخيل ، لكنني كنت سعيدة لأنها انتهت و ليس علي التعامل مع اللغة العربية بشكل رسمي.

successful meme العربية

ثم حدث شيء كالمعجزة ، في منتصف فترة “internship”  قدمت لي فرصة للعمل على مشروع جديد، لكن كان علي التغلب على حاجز نفسي واحد وهو “اللغة العربية”. المشروع “كلمن” عبارة عن “منصّة تطور المهارات الفكرية و العقلية بالتركيز و الإعتماد على اللغة العربية وعناصر الثقافة العربية من شعر وفنون وحكم وتراث  ” (تستطيع أن ترى أين كانت مشكلتي, ما هي الاحتمالات حقا, فرصة عمل متعلقة باللغة العربية!) ولكن المشروع كان لديه شيء مميز, الشيئ الذي اقنعني للعمل لتطويره هو ابتعاد المشروع عن اساليب التعليم التقليدية المحاضرة و المباشرة و شمل ما توصلت اليه تطورات التنمية العقلية و استعمال “Gamification” على مجال اللغة و الثقافة العربيين. المشروع دمج التطور مع النهج العربي فقررت ان اعطيه فرصة والعمل عليه.

لن اكذب اكيد كنت خائفة من الفشل ، لكنني لم أظهر ذلك ، كنت على استعداد للمحاولة. بدأت التدريبات من خلال الألعاب , لتطوير نفسي من اجل تطوير المشروع , يمكنكم تجربة الالعاب هنا

بدأت في البحث والحفر بشكل أعمق ، ومحاولة الاتصال بثقافتي أكثر، حتى أنني بدأت في إرسال الرسائل النصية إلى أصدقائي باللغة العربية, اكيد ارتكبت الكثير من الأخطاء الاملائية و النحوية ، اخترعت كلمات جديدة في اللغة العربية حتى ولكن لا بأس لأنني كنت أتعلم

والآن انظر إليّ ، لقد قمت بالاتصال بجذوري ووجدت نفسي منغمسة ، اصبحت أكتب بالعربية كثيرًا ، بدأت أستمع إلى الموسيقى العربية ، لكن لم أبدأ بعد في القراءة باللغة العربية (هل لديكم توصيات كتب للقرأة؟).

الآن أكتب بالكامل على المدونات باللغة العربية فاصبحت اواجه مشكلة جديدة  ، ما مدى ازعاج ال alignments في Word Press!!! ؟ أحاول أن أكتب بالعربية ولكني أريد أن ازيد كلمة باللغة الإنجليزية ، وبعدها يتم شقلبة الجملة بأكملها, لماذا؟

please explain meme العربية

ما احاول قوله هو ان ثفافتنا غنية و مثيرة الى الاهتمام مثل الثقافات الاخرى, فهي ليست قديمة انما فريدة من نوعها, فالعلم انتقل من هنا الى العالم

ليس من الخطئ تعلم لغات جديدة و اتقانها لكن ليس على حساب لغتنا الام , و انا سعيدة اني ادركت ذلك قبل فوات الاوان

لذلك اكرس وقتي الآن الى تغيير نظرة العالم لاللغة العربية, وأنا لا أستطيع القيام بذلك دون مساعدتكم. انضموا إليّ وشاركوا قصصكم وتجربتكم مع اللغة العربية!